Edith Piaf - Les mots d'amour C'est fou c' que j' peux t'aimer, C' que j' peux t'aimer, des fois, Des fois, j' voudrais crier Car j' n'ai jamais aimé, Jamais aimé comme ça. Ça, je peux te l'jurer. Si jamais tu partais, Partais et me quittais, Me quittais pour toujours, C'est sûr que j'en mourrais, Que j'en mourrais d'amour, Mon amour, mon amour...
C'est fou c' qu'il me disait Comme jolis mots d'amour Et comme il les disait Mais il ne s'est pas tué Car, malgré mon amour, C'est lui qui m'a quittée Sans dire un mot. Pourtant des mots, 'y en avait tant, 'y en avait trop...
C'est fou c' que j' peux t'aimer, C' que j' peux t'aimer, des fois, Des fois, je voudrais crier Car j' n'ai jamais aimé, Jamais aimé comme ça. Ça, je peux te l'jurer. Si jamais tu partais, Partais et me quittais, Me quittais pour toujours, C'est sûr que j'en mourrais, Que j'en mourrais d'amour, Mon amour, mon amour...
Et voilà qu'aujourd'hui, Ces mêmes mots d'amour, C'est moi qui les redis, C'est moi qui les redis Avec autant d'amour A un autre que lui. Je dis des mots Parce que des mots, Il y en a tant Qu'il y en a trop...
C'est fou c' que j' peux t'aimer, C' que j' peux t'aimer des fois, Des fois, j' voudrais crier Car j' n'ai jamais aimé, Jamais aimé comme ça. Ça, je peux te l'jurer. Si jamais tu partais, Partais et me quittais, Me quittais pour toujours, C'est sûr que j'en mourrais,, Que j'en mourrais d'amour Mon amour, mon amour...
Au fond c' n'était pas toi. Comme ce n'est même pas moi Qui dit ces mots d'amour Car chaque jour, ta voix, Ma voix, ou d'autres voix, C'est la voix de l'amour Qui dit des mots, Encore des mots, Toujours des mots, Des mots d'amour...
C'est fou c' que j' peux t'aimer, C' que j' peux t'aimer, des fois... Si jamais tu partais, C'est sûr que j'en mourrais... C'est fou c' que j' peux t'aimer, C' que j' peux t'aimer... d'amour...
Walt Whitman - Out of the Rolling Ocean, the Crowd. 1 OUT of the rolling ocean, the crowd, came a drop gently to me, Whispering, I love you, before long I die, I have travel’d a long way, merely to look on you, to touch you, For I could not die till I once look’d on you, For I fear’d I might afterward lose you.
2 (Now we have met, we have look’d, we are safe; Return in peace to the ocean, my love; I too am part of that ocean, my love—we are not so much separated; Behold the great rondure—the cohesion of all, how perfect! But as for me, for you, the irresistible sea is to separate us, As for an hour, carrying us diverse—yet cannot carry us diverse for ever; Be not impatient—a little space—Know you, I salute the air, the ocean and the land, Every day, at sundown, for your dear sake, my love.)
1º qiero kontarte un secretito....(pasa al 5º) 2º la respuesta sta...(pasa al 11º) 3º no te molestes (mira en el 15º) 4º calma,no estez tan ravioso(o) (m1ra en el 13º) 5º primero mira (en el 2º) 6º no tez tan molesto (o) (mira en el 12º) 7º zolo keria decirte k pases por el mio.jeje XD. 8º lo q quiero dcirte esk. .(esta en el 14º) 9º ten paciencia (mira en el 4º) 10º ahi ta finalmente la respuesta (mira en el7º) 11º todavia no puedo decirtelo (mira en el 6º) 12º disculpa (mira en el 8º) 13º no seas tan ansioso(o) (mira en el 10º) 14º aunk no c komo decirtelo (mira en el 3º) 15º devez estar furioso(o) (mira en el 9º)
zpero la huellita de regreso zales ia me voe te dejo mil saliditos
hey fred espero andes bn solo keria dejarte un saludito y desirte q me gustaria conoserte nun poco mas jejeje si kieres me puedes agregar cunado kieras leonardo_98-15@hotmail.com te mando saludos
C'est fou c' que j' peux t'aimer,
C' que j' peux t'aimer, des fois,
Des fois, j' voudrais crier
Car j' n'ai jamais aimé,
Jamais aimé comme ça.
Ça, je peux te l'jurer.
Si jamais tu partais,
Partais et me quittais,
Me quittais pour toujours,
C'est sûr que j'en mourrais,
Que j'en mourrais d'amour,
Mon amour, mon amour...
C'est fou c' qu'il me disait
Comme jolis mots d'amour
Et comme il les disait
Mais il ne s'est pas tué
Car, malgré mon amour,
C'est lui qui m'a quittée
Sans dire un mot.
Pourtant des mots,
'y en avait tant,
'y en avait trop...
C'est fou c' que j' peux t'aimer,
C' que j' peux t'aimer, des fois,
Des fois, je voudrais crier
Car j' n'ai jamais aimé,
Jamais aimé comme ça.
Ça, je peux te l'jurer.
Si jamais tu partais,
Partais et me quittais,
Me quittais pour toujours,
C'est sûr que j'en mourrais,
Que j'en mourrais d'amour,
Mon amour, mon amour...
Et voilà qu'aujourd'hui,
Ces mêmes mots d'amour,
C'est moi qui les redis,
C'est moi qui les redis
Avec autant d'amour
A un autre que lui.
Je dis des mots
Parce que des mots,
Il y en a tant
Qu'il y en a trop...
C'est fou c' que j' peux t'aimer,
C' que j' peux t'aimer des fois,
Des fois, j' voudrais crier
Car j' n'ai jamais aimé,
Jamais aimé comme ça.
Ça, je peux te l'jurer.
Si jamais tu partais,
Partais et me quittais,
Me quittais pour toujours,
C'est sûr que j'en mourrais,,
Que j'en mourrais d'amour
Mon amour, mon amour...
Au fond c' n'était pas toi.
Comme ce n'est même pas moi
Qui dit ces mots d'amour
Car chaque jour, ta voix,
Ma voix, ou d'autres voix,
C'est la voix de l'amour
Qui dit des mots,
Encore des mots,
Toujours des mots,
Des mots d'amour...
C'est fou c' que j' peux t'aimer,
C' que j' peux t'aimer, des fois...
Si jamais tu partais,
C'est sûr que j'en mourrais...
C'est fou c' que j' peux t'aimer,
C' que j' peux t'aimer... d'amour...